Comments for Word soccer SK
Previous page Next page-
11.08.2022 14:06
Viem, ze v slovnikoch je slovo PECHOTA ako hrom... ale mne sa to zda ako hlupost. Lebo je jedna motorizovana pechota, ktora pozostava z viacerych vojakov... no mozu ist do boja aj dve motorizovane pechoty... kazda z inej strany... Ak si to takto vylozime, vyplyva mi z toho, ze sa stal omyl kvoli tomu, ze pechota je mnozstvo vojakov.. ale ten utvar - teda pechota - je jedna alebo aj dve pechoty..Last edit 11.08.2022 16:06 -
11.08.2022 13:57
Nezobralo mi slovo VAMP... malo by sa doplnit az to nebola len jednorazova chyba. -
10.08.2022 07:30
zdenomir,
nahlásil si overiť platnosť slova:
práči – popis: pracovníci obsluhujúci pracie stroje _ zdenomir _ 10.08.2022 00:37
Slovo „práči“ (j. č. „práč“) je v OGS, takže je platné.
-
09.08.2022 12:20
Mělo by to být opraveno a ELO bylo resetováno -
09.08.2022 11:44
Spočiatku ma bavilo čumieť do ELO tabuľky, ale po 4 vyhratých zápasoch spadnúť niekde do zabudnutia. Nech si to žije, ako chce, prestalo ma to zaujímať. -
09.08.2022 06:19
Leontínka, to si asi žije vlastným životom ... -
08.08.2022 17:56
tak teraz by aj mňa zaujímalo ako sa to ELO počíta. Vyhrala som dva zápasy a ELO mi kleslo o 10 bodov. -
05.08.2022 19:57
resp. sa mi nezdá správne pravidlo, že z hromadných podst. mien sa nerobí plurál -
03.08.2022 14:04
hm, no ja si myslím, že pechota je vojsko. A ako existujú vojská rôznych krajín, tak existujú rôzne pechoty. Označenie hromad. sa mi nezdá správne. -
03.08.2022 12:19
Zuzka,
dostal som vysvetlenie slova „jalovec“.
https://prnt.sc/YPnWq0ohyvwi
-
03.08.2022 12:17
moona,
dostal som odpoveď na chybný tvar „pechôt“ v OGS.
https://prnt.sc/zWJbNDRpCrnh
-
31.07.2022 19:11
moona,
elektronický Ortograficko-gramatický slovník A – Ž (OGS) je používateľskou verziou Slovníka súčasného slovenského jazyka (SSSJ). Po doplnení ďalších údajov, ako sú výklad, funkčné kvalifikátory, ustálené spojenia, ... sa skompletizované heslá zakoncipujú do pokračujúcich zväzkov SSSJ.
Myslím si, že tvar „pechôt“ je chybný (v rozpore s označením „hromad.“), nemá byť v OGS, pretože v SSSJ (O – Pn) je skompletizované heslo „pechota“, ktoré tvar množného čísla „pechôt“ nemá.
A v paradigmách sa uvádza tiež iba jednotné číslo →
https://prnt.sc/aRm5CDNZyRws
Upozorním jazykovedcov, aby túto chybu v OGS opravili.
-
31.07.2022 14:36
Ján, výhradu k slovu pechota mám aj ja - v OGS sa okrem hesla hromad. uvádza aj výraz "pechôt". Ak teda pechota nemá množné číslo, prečo slovník uvádza takéto skloňovanie?
OGS: pechota -ty pechôt ž. hromad. -
31.07.2022 10:01
Tak toto už nie ty si robíš srandu, samozrejme že ľudia a pri pechote pechotia. Musím sa válať od smiechu. -
31.07.2022 09:40
Wikipédia - poznáme námornú pechotu, výsadkovú pechotu, mechanizovanú pechotu. Tak ak by som chcel napísať že armáda má tieto pechoty tak to podľa slovníka nie je možné, musím napísať že armáda má pechotu takú, takú a takú. -
31.07.2022 09:37
Zuzka,
a od hromadného podstatného mena „ľud“ by si tiež utvorila množné číslo „ľudy“???
-
31.07.2022 09:24
Zuzka,
v SSSJ (O – Pn) sa pri hesle „pechota“ uvádza aj spojenie:
„príslušník rakúsko-uhorskej horskej pechoty“
a tvar „pechoty“ je tam v genitíve (v 2. páde) JEDNOTNÉHO ČÍSLA.
Takže správna formulácia tvojej vety je:
„Dobyla nás rakúsko-uhorská pechota.“
„pechota“ = peší bojovníci – takže „pechota“ už obsahuje význam v množnom čísle „peší bojovníci“, preto je „pechota“ označená skratkou „hromad.“ = hromadné. Je nesprávne tvoriť z množného čísla (hromadného) ďalšie množné číslo.
-
31.07.2022 08:46
No predsa jednoducho - dobyla nás Rakúsko-Uhorská pechota a potom prišla druhá pechota a aj tá nás dobyla atď. -
31.07.2022 07:50
Janči, a ako potom povieš napr.: "Dobyli nás rakúsko-uhorské pechoty."? -
30.07.2022 18:17
ALIPALI,
v „Slovníku súčasného slovenského jazyka (O – Pn)“, ktorý je platný zdroj pre túto hru, sa slovo „pechota“ uvádza so skratkou „hromad.“ = hromadné; a to znamená, že má iba jednotné číslo, čiže množné číslo „pechoty“ nemá.
https://prnt.sc/zOhKqYylhsSP
A ak máš výhrady k „množstvu cudzích slov, ktoré nepatria do hry“, vypíš ich tu, vyjadrím sa k nim.